Детский сценарий нового года 2012 - Новые приключения Буратино

Детский сценарий нового года 2012 - Новые приключения Буратино

Представляем вашему вниманию еще один детский сценарий нового года 2012 про новые приключения Буратино! Данный детский сценарий нового года прекрасно подойдет для проведения в детских садах, а также начальных классах.


Действующие лица:
Ведущий
Буратино
Мальвина
Дед Мороз
Снегурочка

Ход проведения сценария


Ведущий: Здравствуйте, ребята! Здравствуйте, взрослые! Мы рады видеть вас на нашем праздновании нового года! Усаживайтесь поудобнее! Сейчас мы с вами отправимся в сказочное путешествие. Скажите мне, ребята, а вы знаете, кто такой Буратино?

Дети: Да! Это герой сказки.

Ведущий: Правильно, это сказочный герой. Недавно я случайно встретил его на улице, и он мне рассказал о своих новых приключениях. Хотите послушать?

Дети: Да!

Ведущий: Тогда смотрите и слушайте! Сказка начинается.

На сцене появляется Мальвина.

Мальвина: Где же Буратино? Где же этот несносный мальчишка?.. Всюду его искала… Нигде его нет!.. (Обращается к детям.) Ребята, а вы не знаете, где Буратино?

Дети: Нет!

Мальвина: Ну что ж… Это даже к лучшему! Тогда мне больше новогодних подарочков достанется…

В это время вбегает Буратино.

Буратино: Салют, Мальвина!

Мальвина: Уважаемый Буратино! Сколько раз я говорила, что при встрече нужно говорить «Здравствуйте!», а не «Салют!».

Буратино: Это все девчоночьи штуки! Мне до них нет никакого дела!

Мальвина (укоризненно качая головой): Ай-ай-ай, как нехорошо! Какой ты, Буратино, грубиян!

Буратино: А ты жадина! Хотела мой подарочек себе взять…

Мальвина: Неправда! Неправда! Я знала, что ты услышишь мои слова и тут же прибежишь.

Буратино: И вот я здесь! А где же подарочки?

Мальвина: Какой же ты, Буратино, невоспитанный! Сначала нужно с ребятами поздороваться.

Буратино: Какими ребятами? Что-то я здесь не вижу ребят. Здесь только ты и я.

Мальвина: Если плохо видишь, то надень очки. (Подает Буратино большие очки, вырезанные из картона.) Вот, возьми.

Буратино (надевает очки): Так лучше… (Осматривает зал, потом удивленно замечает.) Ой, сколько здесь народу! (Здоровается за руку с каждым гостем.) Привет! Здравствуйте! Здравствуй, дружок!

Мальвина (обращается к Буратино): Если ты с каждым будешь здороваться за руку, то наш праздник начнется только весной…

Буратино: И правда! Гостей много, а я один… (Обращается к Мальвине.) Что же делать? Как быть? Подскажи мне, Мальвина.

Мальвина: Все очень просто. Показываю. Нужно выйти на середину зала и громко сказать: «Здравствуйте, уважаемые гости! Здравствуйте, детишки!». И все.

Буратино (с недоверием): Точно все? Неужели так просто? Сейчас попробую… (Выходит на середину зала и громко здоровается.)
Здрасьте, уважаемые гости! Салют, детвора! (Обращается к Мальвине.) Ну как? Получилось? Все правильно сказал?

Мальвина: Нет, неправильно! Все перепутал! Нельзя говорить незнакомым людям «Здрасьте» и «Салют». Нужно говорить «Здравствуйте». Понял? Попробуй еще раз!

Буратино: Итак, друзья, вторая попытка! (Низко кланяется.) Здравствуйте, дорогие гости! Здравствуйте, ребятишки! (Смотрит на Мальвину и ждет ее одобрения.)

Мальвина: Теперь все правильно. Молодец!

Буратино (изображает смущение): Если я молодец, то мне должны выдать за это… что?

Мальвина: Горчицы?

Буратино: Фу, гадость какая! Нет, не горчицы!

Мальвина: Тогда мыло!

Буратино: Ответ неправильный! И зачем мне мыло?

Мальвина: Наверное, букетик цветов?

Буратино: Ответ опять неверный! Я не девчонка! Букетики мне ни к чему! Подсказываю: по-…?

Мальвина: Покрывало?

Буратино: Нет! По-да-…?

Мальвина (задумывается): По-да… Что такое «пода»? Не знаю. (Обращается к детям.) Ребята, а вы догадались? Скажите, что хочет получить Буратино!

Дети: Подарок!

Буратино (радостно): Правильно! (Мечтательно.) Подарочек!

Мальвина: Подарок?! (Обращается к Буратино.) Какой тебе подарок понадобился? И почему он тебе нужен сейчас?

Буратино: Как это, какой подарок?! Ты же сама говорила, что все подарочки себе возьмешь… И потом, праздник на носу.

Мальвина (осматривает нос Буратино): Никакого праздника на твоем носу нет…

Буратино: Эх ты! А еще всезнайка!

Мальвина (обиженно): Ну если ты такой умный, тогда скажи, какой праздник у нас на носу.

Буратино: Я знаю! Сегодня у нас 8-е Марта, Международный женский день!

Мальвина (обращается к детям): Правильно, ребята?

Дети: Нет!

Буратино: Как нет?! Ах да, 8-е Марта празднуют весной, а сейчас зима… Какой же тогда праздник сегодня?.. (Задумывается.) Знаю, знаю! Сегодня День защитника Отечества!

Мальвина (обращается к детям): Угадал Буратино?

Дети: Нет!

Буратино: Тогда не знаю, какой у нас сегодня праздник.

Мальвина: Ребята, давайте подскажем Буратино, какой сегодня день. Ребята, назовите признаки нашего праздника!

Дети: Приходят Дед Мороз и Снегурочка! Елку наряжают! Зажигают огни на елке! Подарки дарят!

Мальвина (обращается к Буратино): Догадался?

Буратино (задумчиво): Нет, не знаю я! Никак не могу вспомнить, когда елку наряжают и Дед Мороз приходит…

Мальвина (обращается к детям): Ребята, давайте хором произнесем название самого веселого и волшебного праздника в году! Итак, сегодня будем праздновать …

Дети (хором): Новый год!

Буратино: Новый год?! Ура, Новый год! Вот здорово! А где же игры и песни, стихи и хоровод вокруг елочки?

Мальвина: Сейчас будут и песни, и стихи, и хоровод! А начнем мы с дружного поздравления. (Обращается к детям.) Ребята, давайте хором поздравим друг друга с Новым годом!

Дети (трижды): С Новым годом!

Буратино: Весело начинается у нас праздник! Только к поздравлению нужно еще пожелания добавить!

Мальвина: Ребята, давайте друг другу что-нибудь пожелаем… и к тому же поиграем.

Мальвина проводит игру. Для этого гостей делят на 2 команды. Им необходимо по очереди адресовать участникам другой команды пожелания. Победителем признают тех игроков, которые смогли придумать больше пожеланий.

Мальвина: Молодцы, ребята! Хорошие пожелания придумали!
(Обращается к Буратино.) Буратино, скажи мне, пожалуйста, ты знаешь, кто на новогоднем празднике самый главный?

Буратино (ухмыляется): Ха, конечно, знаю! Самый главный на новогоднем празднике – я! Все это знают! Правда, ребята?!

Мальвина: Вот насмешил! Я вот тебе сейчас загадаю загадку, и если ты ее разгадаешь, то узнаешь, кто самый главный на новогоднем празднике.
(Мальвина загадывает загадку о Деде Морозе.) Ну как, сможешь отгадать?

Буратино: Не знаю я, про кого ты мне рассказала. Кто же это такой?

Мальвина: Ребята, помогите Буратино отгадать загадку.

Дети (хором): Это Дед Мороз!

Буратино: Славненько! Такой бородатый, и вдруг он главный на новогоднем празднике! Вот чудеса! Как же так?.. Несправедливо это! Я должен быть главным на празднике!.. Все! Я обиделся… Надолго… Навсегда!

Мальвина: Ты ведешь себя отвратительно! Так нельзя на празднике себя вести!

Буратино: А вам можно меня обижать, да?! За это я вам не скажу, какую я игру веселую знаю! Вот вам! (Показывает язык и отворачивается от всех.)

Мальвина: Ай-ай-ай, Буратино! Какой же ты невежливый! Тебе должно быть стыдно. Ну же, не капризничай! Расскажи нам про новую игру. Вместе с ребятами и поиграем. Как называется твоя игра?

Буратино (перестал обижаться, весело): А называется моя игра «Испечем торт!». Ребята, вставайте в круг и беритесь за руки.

Дети встают в круг, берутся за руки. Затем всем необходимо двигаться по кругу, закручивая «цепочку» вокруг ведущего (Мальвины или Буратино).

Мальвина: Вот так тортик у нас получился!

Буратино: Какой огромный!

Мальвина: Ребята, а с чем у вас торт?

Дети: С клубникой! С малиной! С орехами! С яблоками! С вареньем! С кремом!

Буратино: Очень вкусно!

Мальвина: Только как будто чего-то не хватает нашему тортику… Буратино, ты не знаешь, что мы забыли добавить?

Буратино: Может быть, картошку?

Мальвина (обращается к детям): Правильно?

Дети: Нет!

Буратино: Тогда, может быть, жареный лук?

Дети: Нет!

Буратино: Наверное, мясо?

Дети: Нет!

Мальвина: Да нет же, Буратино, не лук, не картошку и не мясо, а свечи!

Буратино: Что?! Свечи? Да разве их можно есть?

Мальвина: Конечно, свечи есть нельзя! Они нужны для украшения торта! (Обращается к детям.) Ребята, нашему тортику не хватает свечей. Давайте вытянем руки вверх! Посмотрите, сколько разноцветных свечей на нашем торте!.. Что ж, пора попробовать наш тортик! Пусть каждый возьмет себе по кусочку!

(Дети берут по кусочку и расходятся.)

Буратино (мечтательно зажмурившись): Какой славненький у нас тортик получился! (Облизывается.) Большущий, вкусненький, красивенький, сладенький!

Мальвина: Буратино!

Буратино (не слышит, продолжает мечтать): Такой бы тортик да каждый день есть! Красота!

Мальвина: Буратино! Ты меня слышишь?!

Буратино: Где?! Что?!

Мальвина: Почему ты меня не слышишь? У тебя сосульки в ушах застряли, что ли?

Буратино: Это что еще за «сосулька» такая?

Мальвина (достает из кармана бумажную сосульку): А вот какая!

Буратино: Дай-ка посмотреть!

Мальвина: А ты догони!

Буратино пытается догнать Мальвину. Мальвина передает сосульку гостям, а те – друг другу. Буратино пытается догнать сосульку. Наконец ему удается это сделать.

Буратино (разочарованно): Да она не настоящая! Я так с вами не играю! Вы меня обманули!

Мальвина: Не обманули мы тебя! Это была просто шутка!

Буратино: Да я и не обиделся вовсе… Мальвина, как же весело на нашем празднике. Давайте еще в какую-нибудь игру поиграем!

Мальвина: Нет, нужно сделать перерыв. Смотри, у ребят от жары язычки к небу прилипли… Они и слова сказать не могут.

Буратино: А я знаю, что поможет! Нужна зарядка для языка!

Мальвина: И такой зарядкой станут загадки.

Мальвина и Буратино загадывают загадки.


Мальвина: Молодцы, ребята, все загадки отгадали! И язычки потренировали!

Буратино: Загадки – это, конечно, хорошо! Только пора уже песни петь и хороводы водить! Ведь у нас же новогодний праздник!

Дети встают в круг, водят хоровод и поют новогодние песни.

Мальвина (обращается к Буратино): Что ж, песни мы пели, хоровод водили, загадки разгадывали и поздравляли друг друга. Пришла пора прощаться…

Буратино: Как прощаться?! А Деда Мороза мы же еще не встретили!

Мальвина: Ребята, давайте позовем Дедушку Мороза!

Дети (трижды): Дедушка Мороз!

Дед Мороз не появляется.

Мальвина: Почему же Дед Мороз на наше празднование не идет?

Буратино: Да потому, что мы неправильно его зовем! Я знаю, как нужно звать Дедушку Мороза! (Обращается к детям.) Ребята, я буду называть признаки, а вы отвечайте «да», если они подходят Деду Морозу, и «нет», если не подходят.

Буратино: У него длинная белая борода.
Дети: Да!
Буратино: У него красный нос.
Дети: Да!
Буратино: У него длинный нос.
Дети: Нет!
Буратино: У него красная шапка.
Дети: Да!
Буратино: У него есть волшебная палочка.
Дети: Нет!
Буратино: У него есть посох.
Дети: Да!
Буратино: Он приносит подарки.
Дети: Да!
Буратино: Дед Мороз злой.
Дети: Нет!
Буратино: Дед Мороз добрый.
Дети: Да!
Буратино: Он любит детей.
Дети: Да!

Буратино: Давайте позовем Деда Мороза еще раз!

Дети (трижды): Дед Мороз!

Появляется Дед Мороз.

Дед Мороз: Здравствуйте, ребята! Узнали меня? Я – Дед Мороз! Без меня не бывает новогоднего праздника. А помните, в прошлом году мы тоже с вами встречались! (Внимательно смотрит на детей.) Какие вы стали большие! Как выросли за год! Приближается Новый год! Нам нужно весело встретить его! Вставайте-ка в круг, споем новогоднюю песенку.

Дети водят хоровод и поют новогоднюю песню.

Мальвина: Дедушка Мороз, что же ты один пришел? А где же внучка твоя. Снегурочка?

Дед Мороз: Ах я старый! Совсем забыл про внученьку свою любимую…
А где же она? Может быть, отстала, в пути задержалась. (Обращается к детям.) Ребята, давайте вместе позовем Снегурочку.

Дети (трижды): Снегурочка!

Появляется Снегурочка.

Дед Мороз: Снегурочка, внученька, где же ты была?

Снегурочка: Шубка зацепилась за пенек, когда мы по лесу шли, едва отцепила. Я тебя звала на помощь, но ты так спешил к ребятам на праздник, что не услышал меня… Я не опоздала?

Мальвина: Нет, нет!

Дед Мороз: Ты не опоздала. Праздник у нас в самом разгаре!

Снегурочка (смотрит на елку): Какая у вас елка красивая да нарядная! А сколько на ней разноцветных игрушек! И шары есть, и мишура, и гирлянды, и бумажные конфеты… А почему же огни не горят?

Дед Мороз: Ох, а про огни-то мы совсем забыли! Ты права, внученька, непорядок! Надо исправить! (Обращается к детям.) Ребята, давайте зажжем огни на нашей елочке! Сейчас дружно, все вместе скажем «Раз, два, три, елочка, гори!».

Дети, Дед Мороз, Снегурочка, Буратино и Мальвина (трижды): Раз, два, три, елочка, гори!

На елке зажигаются огни.

Дед Мороз (обращается к детям): Засиделись, детки? А не пора ли нам поиграть?

Снегурочка: Правильно, Дедушка Мороз! На празднике нужно веселиться! А в какую игру мы буем играть?

Дед Мороз: А игра моя называется «Повтори движение».

Дед Мороз проводит игру «Повтори движение». Дети встают в круг. Звучит музыка. Ребята должны повторять движения, которые показывает Дед Мороз.

Буратино: А теперь я объявляю конкурс на лучший танец!

Дети танцуют. Буратино выбирают лучших танцоров, которым выдают призы, а среди победителей и Дед Мороз.

Дед Мороз (утирает пот со лба): Ух, уморился! Давно так не веселился! Что-то жарко мне стало! (Снегурочка шарфиком машет на него.) Нужно сделать так, чтобы в зале стало немного холоднее.

Снегурочка: А помогут нам в этом мои подружки – Снежинки.

Появляются Снежинки и исполняют танец.

Дед Мороз: Спасибо вам, внученьки! Охладили меня! Чуть было не растаял!.. А теперь я хочу узнать, кто из ребят самый умный. Для этого я буду загадывать загадки, а детишки пусть отгадывают их.

Дед Мороз загадывает загадки.

Дед Мороз: Молодцы, ребята! Все вы смышленые и сообразительные!
Все мои загадки отгадали! А сейчас я хочу послушать стихи. Ребята, кто из вас приготовил стихи о зиме?

Дети читают стихи.

Снегурочка (обращается к Деду Морозу): Видишь, Дедушка Мороз, какие наши ребята умненькие! Столько стихов хороших рассказали тебе!.. Песни мы пели, хоровод водили, стихи рассказывали, в игры играли. Пора нам прощаться с ребятами и уходить.

Дед Мороз: Как уходить?! А подарки?! Ну-ка, детвора, подходите ко мне, я вам подарки раздам!

Дед Мороз раздает детям подарки.

Дед Мороз (смотрит на часы): Действительно, уже пора уходить. Как жаль… Ну, ничего! В будущем году мы встретимся с вами опять! А пока – до свидания! С Новым годом! С новым счастьем!

Снегурочка: До свидания, друзья! Счастья всем вам и здоровья!

Буратино (обращается к детям): Ребята, а давайте устроим в честь Дедушки Мороза фейерверк! (Раздает детям воздушные шары, которые ребята должны лопнуть.)

Мальвина: Буратино, пришла пора и нам с тобой прощаться с ребятами! Пойдем домой! Скоро полночь, а нам еще елку нужно нарядить для празднования Нового года! (Обращается к детям.) До свидания, ребята!

Буратино: До свидания, друзья!

Мальвина и Буратино уходят. На сцену выходит ведущий.

Ведущий: Вот чем окончились новые приключения нашего старого знакомого, Буратино. И наш праздник подошел к концу. С Новым годом, ребята и взрослые! Ждем вас в гости в следующем году!

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent